甘孜日報 2017年12月28日
■奚博先
歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話(huà)》指摘張繼《楓橋夜泊》是“貪求好句而理有不通”。舉例說(shuō):“夜半不是敲鐘時(shí)。”又有人說(shuō):“烏眠不夜啼。詩(shī)中‘夜半鐘聲到客船’之時(shí),怎么又會(huì )聽(tīng)到烏鴉叫,這也是《楓橋夜泊》的不合情理之處。”還有人說(shuō):“霜明明附著(zhù)在地上或屋上、植物上,要是飄在天上,那就是霧或雪,怎么會(huì )是‘霜滿(mǎn)天’,不通!”我讀此詩(shī),把這些挑毛病的見(jiàn)解集中到一起,也用四句打油詩(shī)作了筆記。
對此,今人沈祖棻以詩(shī)歌的特殊藝術(shù)規律為之辯。我覺(jué)得詩(shī)歌固然有它的藝術(shù)規律,但是詩(shī)人也必有遭遇而觸景生情,不會(huì )在藝術(shù)的名目下隨意編造。如果能從古今文化、地理、時(shí)序、語(yǔ)言習慣和作者經(jīng)歷等各有關(guān)方面的知識來(lái)做合理解釋?zhuān)蛟S比只強調藝術(shù)規律要妥當。不要把藝術(shù)說(shuō)成是任人打扮的小姑娘,腐臭的垃圾并不能一經(jīng)藝術(shù)就是美景。唐人絕句,大多抓住一個(gè)小情景發(fā)揮,有情有景,有聲有色,有動(dòng)有靜,蘊含豐富,耐人尋味。
筆記詩(shī)是這樣的四句:月落烏啼會(huì )有時(shí),空中遇冷露作霜。姑蘇也在江河邊,凌晨鐘聲半夜響。
月落之時(shí)烏正眠。禽類(lèi)多有清早鳴叫的習慣,有時(shí)天開(kāi)始發(fā)亮前是五更,烏鴉會(huì )啼叫。寺廟打五更鐘,是和尚起床信號。《蘇東坡全集·縱筆》(補遺)有詩(shī)句云:“報道先生春睡美,道人輕打五更鐘”,這就是證明。此詩(shī)作于深秋,深秋五更,天尚未明。古時(shí),日出天明謂之白晝,日落天黑謂之黑夜。以此語(yǔ)言習慣稱(chēng)謂來(lái)衡量,則雞啼鳥(niǎo)叫可在五更。
有霜節氣稱(chēng)“霜降”。暖濕地氣略升遇冷,旋結霜落下,附著(zhù)在房屋、草木、堆積物或地面上。倘說(shuō)是滿(mǎn)天霜,就完全是虛妄之詞。但古人誤以為霜自天降,故有節氣名曰霜降。詩(shī)人應試落第,孤身漂游在外,夜宿船上。夜靜以思,想起自己素來(lái)自負卻屢次落第,不免愁?lèi)灐G疑钋铩安荒臀甯保璩坑纸禎馑X(jué)得分外寒冷,所以在“江楓漁火”的漁船上“愁眠”。有這種心情、感覺(jué),故而作者夸張說(shuō)成“滿(mǎn)天霜”以加重愁?lèi)灩陋殮夥铡?/span>
楓橋的江,我認為是指吳淞江。此江為太湖水入海的通道。江亦可稱(chēng)為河,即使大江大河亦如此。此江又名蘇州河,即是一例。杜牧名句曰:“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”,所隔僅為秦淮河,也是一例。廣州稱(chēng)珠江,至今亦仍稱(chēng)之為河。珠江流經(jīng)廣州,廣州有區叫天河區,就是因珠江而起的名稱(chēng)。江河混稱(chēng)古今相沿襲。
寺廟半夜不敲鐘,所以有晨鐘暮鼓之說(shuō)。據此歐陽(yáng)修說(shuō):“半夜不是敲鐘時(shí)。”但是寺廟半夜也不是絕對不敲鐘。當半夜遇到火災等緊急情況就隨時(shí)敲鐘,眾僧聞鐘必須火速起床應急,故有“警鐘”的說(shuō)法。寺廟要求僧人勤苦,有半夜敲鐘、黎明即起的習慣。此句之半夜,當按我國民間習慣的時(shí)間稱(chēng)謂理解:所謂晝夜,日出天明就謂之晝,即白天,日落天黑就稱(chēng)夜。半夜說(shuō)夜既久,即深夜。深夜是個(gè)模糊概念,前、后半夜均可籠統謂之半夜。五更是凌晨和黑夜的臨界時(shí)間,深秋或冬天五更也常說(shuō)成后半夜。
況且,月出月落時(shí)間并不固定。農歷的一個(gè)月里,月亮亮的一面背著(zhù)地球的時(shí)候是朔日(農歷初一),亮的一面對著(zhù)地球的時(shí)候是望日(農歷十五)。望日和朔日,每月輪轉一次,共需29.53095天。這就是陰歷的一個(gè)月的依據。因為那半天不好計月,就分別湊整歸入相鄰的兩個(gè)月,謂之月大月小。月小的半天舍去不計,月大的半天多計一日找平。12個(gè)月加起來(lái),一個(gè)陰歷年共計354至355天,和陽(yáng)歷相差10天左右。于是為了這10天,又在3年后增加一個(gè)閏月,把地球繞太陽(yáng)一周的365天多一點(diǎn)的那一點(diǎn)也都找補上。這樣就取得了陰歷和陽(yáng)歷的平衡。
望初月出時(shí)間約在18時(shí),以后每天遲出約48分48秒,一個(gè)月將近推后半天。我國幅員遼闊,各地經(jīng)緯度不同,月落會(huì )有時(shí)差。離蘇州不遠的江陰有“二十,天亮月直”的農諺。蘇州地處東經(jīng)120.62度,江陰地處東經(jīng)120.26度,經(jīng)度相差僅0.36度。據此推測,或者此詩(shī)作于有霜節氣,大約農歷深秋九月十八日凌晨。既然古時(shí)晝夜稱(chēng)謂與后來(lái)有異,凌晨五更亦可稱(chēng)半夜。其時(shí),凌晨月落,天尚未明,江南露結為霜、烏啼、夜半聞鐘可以同時(shí)。
最新消息