小組審議。白瑪 攝
本網(wǎng)訊(陳建兵 耿冉)1月23日至25日,州十一屆人大四次會(huì )議審議了《甘孜藏族自治州藏族語(yǔ)言文字條例(草案)》。
早在1997年11月21日州七屆人大會(huì )五次會(huì )議上通過(guò)了《甘孜藏族自治州藏族語(yǔ)言文字使用條例》,1998年4月6日四川省第九屆人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第二次會(huì )議批準施行。而為什么此次會(huì )議會(huì )重新制定《甘孜藏族自治州藏族語(yǔ)言文字條例(草案)》(下簡(jiǎn)稱(chēng)《條例(草案)》)呢?
在關(guān)于制定《條例(草案)》情況的說(shuō)明上我們找到了答案,由于原條例已經(jīng)實(shí)施15年,隨著(zhù)社會(huì )主義市場(chǎng)經(jīng)濟體制的建立,經(jīng)濟和社會(huì )等各方面的變化,許多條款已經(jīng)不適應發(fā)展、變化的新形式,而重新制定的《條例(草案)》中,對執法主體責任、內容、職能、職責和法律責任等都進(jìn)行了補充,使其更為完善。
《條例(草案)》共設六章四十一條,包括:總則、藏族語(yǔ)言文字學(xué)習研究、藏族語(yǔ)言文字使用管理、藏族語(yǔ)言文字隊伍建設、法律責任和附則。
《條例(草案)》與原條例的區別從名稱(chēng)上即能看出,原條例只是針對藏語(yǔ)言使用作了規范,而重新制定的《條例(草案)》不僅涉及藏語(yǔ)言文字的“使用”,也包含了藏語(yǔ)言文字的“學(xué)習、研究、管理和發(fā)展”等。《條例(草案)》第六條規定“自治州通用藏族語(yǔ)言文字和國家通用語(yǔ)言文字,提倡和鼓勵各民族公民相互學(xué)習語(yǔ)言文字。鼓勵漢族和其他少數民族公民學(xué)習使用藏族語(yǔ)言文字,提倡藏族公民在學(xué)習使用藏族語(yǔ)言文字的同時(shí),學(xué)習使用國家通用語(yǔ)言文字。”對于藏族語(yǔ)言文字社會(huì )用字的規范標準,在《條例(草案)》第二十八條中從五個(gè)方面進(jìn)一步明確規定了文字具體的規范標準,具體對使用文字的準確性、范圍及藏文與國家通用文字的排列規則等都做出相應規定。
除此之外,《條例(草案)》還對藏族語(yǔ)言文字管理職責和任務(wù)進(jìn)行規定,在第二十九條中,規定了州、縣少數民族語(yǔ)言文字部門(mén)的監督管理責任,進(jìn)一步明確了各相關(guān)職能部門(mén)的監管職責任務(wù)。