臭豬肉用扎壩語(yǔ)準確翻譯應譯“陳豬肉”或“舊豬肉”。由于其惡味乍聞重于“臭豆腐”,濃于廣東的“酶香咸魚(yú)”,所以稱(chēng)“臭豬肉”。但扎壩人卻視之為上品,極其愛(ài)吃,并作為居家待客的最高珍品,家家戶(hù)戶(hù)都要熏制存放,且越存放得久越被視為珍貴,因此,在扎壩地區,家中懸掛多少“臭豬肉 ”和懸掛的年限多少也自然成為當地衡量貧富的象征。
“臭豬肉”的制作過(guò)程和來(lái)歷:豬用玉米和麥子喂肥后,用繩索套豬頸勒死,在其胸開(kāi)一小口將豬心血脈弄斷,使肉中的血全部流回到內臟中,再把所有的內臟從小口中取出,并填上青稞、麥子等谷物后縫合,再用灶灰和紅土塞住七竅,把氣吹脹,埋在麥糠中10余天吸干水,取出掛在灶上的房梁上自然煙熏數年即成。其懸掛年限可達10年以上,最長(cháng)的可達30余年。食用時(shí),隨用隨取,做法也很多,可生吃,可煮食,也可熬湯。扎壩人多愛(ài)生吃,初嘗入口難適,多食后方覺(jué)滿(mǎn)口濃香,回味無(wú)窮。過(guò)去是為防備戰事而儲備食品,后來(lái)就逐漸成為當地的一種飲食習俗和主要食品了。